Have you been to a French wedding yet?
Was it different from what youâre used to? (Spoiler: probably YES đ)
You know that moment whenâŠ
â The speeches just go on and onâŠ
â Thereâs a group game and youâre just trying to figure out whatâs happeningâŠ
â Everyone jumps up to dance and youâre stuck thinking âwhat song is this?â
Itâs OK.
French weddings have their own rules.
But you donât have to stay glued to your chair. Let me give you the basics that will help you enjoy the party.
đ People youâll meet:
Les mariĂ©s â the bride and groom
Les tĂ©moins â best man & maid of honor
Les invitĂ©s â the guests
La famille des mariĂ©s â the bride/groomâs family
Le DJ â the DJ (one word you already know!)
đœïž Moments youâll hear about:
La cĂ©rĂ©monie â the ceremony
Le vin dâhonneur â cocktail hour / welcome drinks
(Important: if youâre invited only to the vin dâhonneur, youâll attend the cocktail but not the meal.)
Le repas â the wedding meal
La piĂšce montĂ©e â the traditional croquembouche cake tower
Le bal â the dancing/party time
âš Easy phrases that work every time:
FĂ©licitations ! â Congratulations!
Câest magnifique ! â Itâs beautiful!
On trinque ? â Shall we toast?
On va danser ? â Shall we dance?
Vous ĂȘtes de la famille / des amis ? â Are you family / friends?
đĄ French wedding quirks to know:
â Meals are long (and I mean⊠long đ·)
â Thereâs not always a formal first dance, but surprises happen!
â Youâll hear âLa chenilleâ or âLes Lacs du Connemaraâ⊠trust me, youâll know when itâs time to join.
â Group games? Even if you donât get it, just play along. Thatâs where the fun starts.
If you want to feel ready for your next French wedding (or party),
Iâll show you the simple phrases and cultural tips that make all the difference.
No boring grammar, just words youâll actually use.
đŻ Click here to book your free session.
We didnât move to France to sit and watch others dance, right? đ
A bientĂŽt!
Faustine